Aiuti pratici

Un ponte con le istituzioni

Assistiamo i connazionali sin dal loro arrivo in regione aiutandoli ad ambientarsi nelle pratiche burocratiche

Servizi consolari

Rinnovo documenti, ma non solo: i servizi del Consolato di Lione.

Scopri di più

Traduttori giurati

Chi consultare per traduzioni ufficiali per atti amministrativi.

Scopri di più

Professionisti italofoni

Dove trovare medici, commercialisti, infermieri ecc. che parlino la tua lingua.

Scopri di più
image
image
image
image
Come agiamo

Lavoro di gruppo

Diverse professionalità riunite per aiutare i nostri connazionali passo dopo passo.

Cozipress

Un nuovo team

Dal 2022 una nuova squadra

La nostra visione

Un'interfaccia tra italiani e amministrazioni, ma anche eventi, formazioni e informazione

Il nostro impegno

Un gruppo di volontari eletti da italiani per gli italiani

La nostra missione

Far sì che il tuo ambientamento sia più semplice e indolore

image
image
image
image
image
L'esecutivo

Tutti per uno, uno per tutti

Fisici, esperti della diffusione della lingua e non solo. Il Comites si rinnova anche nel suo esecutivo

image
image
Mercatino solidale di libri in italiano

MERCATINO SOLIDALE DI LIBRI IN ITALIANO

Siamo felici di annunciare una nuova iniziativa che unisce la passione per la lettura e il desiderio di fare del bene. Il Com.It.Es di Lione organizza il suo primo Mercatino Solidale di Libri in italiano, un evento pensato per coinvolgere tutta la comunità italiana della nostra circoscrizione.

Quando: Il mercatino si terrà il 1° dicembre, proprio a ridosso delle festività natalizie, potrete partecipare ad un evento di beneficienza e magari trovare il libro perfetto da regalare o da leggere durante le vacanze.
📍 Dove: Maison des passages: 44 rue saint Georges – 69005.

L’iniziativa è semplice ma molto importante: potrete donare libri usati in buono stato, dal 21 ottobre al 29 novembre e/o acquistarli il giorno dell’evento.

Le donazioni possono includere libri di narrativa, saggistica e libri per bambini. Il ricavato delle vendite andrà a favore di Still I Rise, un’organizzazione che si impegna per offrire un’educazione gratuita ai bambini in difficoltà in diverse parti del mondo. 🌍

Come puoi contribuire?

  1. Dona i tuoi libri (narrativa, saggistica e libri per bambini) dal 21 ottobre al 29 novembre, recandoti nei punti di raccolta presso l’IIC e la CCI. Verifica giorni e orari sulla locandina!
  2. Partecipa al nostro Mercatino il 1° dicembre e acquista i libri donati per sostenere la nostra causa. Ogni contributo conta. Il ricavato sarà interamente devoluto a Still I rise.

Ringraziamo per il prezioso supporto: l’Istituto Italiano di Cultura di Lione (IIC) e la Camera di Commercio Italiana di Lione (CCI).

Perché Still I Rise?

Still I Rise è un’organizzazione che si occupa di fornire educazione, protezione e sostegno ai bambini più vulnerabili in contesti di crisi umanitarie. Per ulteriori informazioni, visita il loro sito ufficiale: www.stillirise.org. Unisciti a noi in questo gesto di solidarietà e cultura nel cuore del periodo pre-natalizio. 🎄 Un piccolo gesto può fare una grande differenza!

Vi aspettiamo il 1 DICEMBRE dalle 14:00 alle 18:00! 

Hai altre domande sull’evento? contattaci!

DUE QUESTIONARI PENSATI PER NOI EXPAT ITALIANI

DUE QUESTIONARI PENSATI PER NOI EXPAT ITALIANI: Sei un genitore italiano all’estero? oppure un pensionato italiano in Francia? Aiuta la ricerca partecipando ad uno di questi due questionari per Expat!

CRESCERE FIGLI ITALIANI FUORI DALL’ITALIA: PERCHÉ È IMPORTANTE PARTECIPARE ALLA RICERCA DI ELEONORA VOLTOLINA E DELLA FONDAZIONE MIGRANTES

Crescere figli Italiani fuori dall’italia: una situazione che riguarda tantissimi italiani che partono e portano con loro i figli a vivere in un altro Paese, oppure che diventano genitori proprio nel Paese dove si sono trasferiti. Eleonora Voltolina è una giornalista ed ha realizzato un questionario, in collaborazione con Fondazione Migrantes, che mette al centro le famiglie di italiani all’estero, per esplorare le esperienze, gioie e difficoltà di chi si trova a crescere figli italiani fuori dall’Italia.
Come si mantiene e trasmette, per esempio, la conoscenza dell’italiano nelle famiglie che si sono trasferite a vivere a Lione? Ti è capitato di dover imparare a gestire i legami e contatti con i nonni e con il resto delle famiglia d’origine? Come ti sei comportato quando c’erano di mezzo centinaia di km di distanza? Come si vive in nuclei familiari dove sono presenti più nazionalità allo stesso tempo? Quali sono le differenze tra Francia e Italia a livello didattico, culturale, sociale? 

Se siete interessati a partecipare a questa ricerca, vi invitiamo a cliccare QUI SUL LINK e compilare il questionario. 
In particolare questa ricerca è rivolta a chi ha figli di meno di 25 anni.  I risultati della ricerca, ideata da Eleonora e sostenuta dalla Fondazione Migrantes, verranno inclusi nella prossima edizione del Rapporto Italiani nel Mondo a cura di Delfina Licata.

A causa dell’alto numero di partecipanti mamme, chiediamo ai papà volenterosi di affrettarsi a partecipare al questionario, sono gli ultimi giorni per poterlo fare.

MOBILITÀ E MIGRAZIONI DEGLI ANZIANI ITALIANI: TRA ASPETTI CULTURALI, POLITICI E SOCIOECONOMICI.

Un gruppo di ricerca dell’Università di Bologna e Siena sta conducendo uno studio sulla migrazione all’estero dei pensionati italiani Il progetto fa parte del Partenariato Esteso Age-it, finanziato dal Governo italiano (su fondi PNRR). L’obiettivo in sintesi è quello di creare in Italia un polo scientifico d’eccellenza per la ricerca sull’invecchiamento che possa permettere delle politiche basate su dati ed evidenze scientifiche.  

Perché è importante? Il progetto vuole studiare le motivazioni che spingono gli anziani italiani a trasferirsi all’estero, le loro esperienze quotidiane e le difficoltà che affrontano nei paesi ospitanti e al loro eventuale ritorno in patria.  In particolare è dedicato alla popolazione over 60, uomini e donne, che vive all’estero da non più di 15 anni.

La partecipazione alla survey è semplice, anonima e richiede poco tempo. Per partecipare, ti raccomandiamo di copiare il link qui sotto nella barra di ricerca del tuo navigatore: https://laps.cawi.idsurvey.it/default.cshtml?id=8f0d62db-3abf-493d-94da-8cc943198dcc

Partecipando ad uno di questi due questionari pensati per noi expat italiani, aiuterete alla realizzazione di due progetti volti a capire meglio come si svolge la vita di noi italiani all’estero.

Se hai domande su come sono realizzati questi studi contattaci qui o lascia il tuo commento nella sezione apposita dei questionari.

Passaporti minorenni: avviso importante.

Passaporti per minorenni: avviso importante. I minori di 12 anni non necessitano di prenotazione!

Passaporti per minorenni: avviso importante del Consolato Generale d’Italia a Lione. I minori di 12 anni non necessitano di prenotazione!

Vi comunichiamo che attualmente i minorenni che desiderano ottenere il rilascio del nuovo passaporto, possono effettuare domanda PER POSTA cartacea al Consolato.

La domanda di un nuovo passaporto può essere presentata a partire dai 6 mesi prima della scadenza del vecchio.

Si accettano per posta le domande di rilascio passaporto SOLO per i minori di 12 anni (non compiuti).

Il minore che ha compiuto 12 anni dovrà presentarsi insieme ai genitori per depositare i dati biometrici presso il Consolato Generale d’Italia di Lione o presso le Permanenze di Chambéry o Grenoble previo appuntamento sul portale prenot@mi

DOCUMENTAZIONE DA FORNIRE PER IL PASSAPORTO:

  • Modulo di richiesta sottoscritto da entrambi i genitori. In presenza di un genitore cittadino extracomunitario la firma dovrà essere autenticata dall’impiegato consolare in sede oppure, in caso di invio per posta, il genitore dovrà fare autenticare la firma dall’autorità francese (Mairie, Gendarmerie…). In questo caso è preferibile scaricare l’atto di assenso da firmare davanti all’istituzione francese.
  • 2 fotografie uguali, recenti, senza data, a colori, frontali e con sfondo bianco di 45mm di altezza per 35mm di larghezza. Per il minore di 12 anni occorre presentare una delle 2 foto autenticata. L’autentica può essere effettuata alla Mairie o presso altra Autorità, che prevedano il servizio, o allo sportello Consolare alla presenza del minore. Formulario per autentica di fotografia presso la Mairie
  • Passaporto italiano precedente del minore se in possesso (più fotocopia del vecchio passaporto). Se il precedente passaporto è stato rubato o smarrito, presentare originale della denuncia di furto o smarrimento (la denuncia può essere presentata all’autorità di polizia francese o direttamente allo sportello Consolare).
  • Giustificativo di domicilio a nome del genitore cittadino italiano, originale, recente (meno di 3 mesi) ;
  • Giustificativo del pagamento effettuato sul conto corrente del Consolato Generale Lione
  • Copia documento d’identità dei genitori
  • SOLO per le domande di rilascio passaporto a minori di 12 anni richieste per posta al Consolato: fornire una busta preaffrancata. Consultare le modalità
  • PAGAMENTO 116 €: consultare la rubrica MODALITA’ DI PAGAMENTO
  • PER LE PERMANENZE DI CHAMBERY E GRENOBLE: consultare la rubrica TARIFFA CONSOLARE CONSEGNA E RITIRO PASSAPORTI